× [ultimatemember form_id="422"]
邮箱注册
已有账号? 去登录
× [ultimatemember form_id="421"]
忘记密码
已有账号? 去登录
× [ultimatemember_password]
阿拉伯语合同翻译千字多少钱?-雅言翻译

阿拉伯语合同翻译千字多少钱?

2025-08-25
6 次浏览
admin

  和沙特、埃及、阿联酋等阿拉伯国家做跨国生意,需要签订各种合同,但由于语言不通,则需要将合同进行翻译。合同译得不准,不仅可能丢订单,还可能因法律条款、文化差异引发纠纷。但很多企业在有翻译需要时,都会先了解其收费标准,本文将为大家介绍。

阿拉伯语合同翻译千字多少钱?

  一、为什么阿拉伯语合同翻译不便宜?

  和英语、日语等常见语种比,阿拉伯语合同翻译的定价会高一些,核心原因在于它的 “特殊性”:

  语言与法律门槛双高。阿拉伯语语法复杂,且合同涉及大量法律术语,译员不仅要精通语言,还得懂当地法律,这类复合型人才培养成本高;

  必须做本地化调整。埃及、沙特、阿联酋的阿拉伯语虽同根同源,但商务用语、法律表述有差异,翻译时要精准适配目标国家,不能 “一套译稿用到底”;

  风险责任重。合同翻译错一个条款,可能让企业面临诉讼或经济赔偿,专业公司会多轮审校,甚至邀请当地法律专家复核,流程成本远高于普通文件。

  二、阿拉伯语合同翻译的如何收费?

  行业内基本按 “千字” 计费,但具体价格不是固定的,主要看这 3 点:

  1. 语种与专业难度:基础价区间

  阿拉伯语属于 “小语种 + 法律专业” 双重属性,基础定价比常见语种高:

  普通阿拉伯语合同:每千字 280-450 元;

  复杂专业合同:因涉及更细分的法律术语,每千字可能上浮 20%-30%;

  2. 交稿时间:加急需求会加价

  合同常和签约时间绑定,若要缩短交付周期,价格会调整,加急交付单价涨30%-50%;

  3. 附加需求:认证、排版会加费

  如果需要额外服务,也会影响总价:

  盖章认证:合同需用于使馆认证、工商登记时,需加盖 “翻译专用章”,需额外加收费用;

  复杂排版:若合同含大量表格、附件,需额外排版,加收 10%-15% 的格式处理费。

  三、选专业公司,花的钱到底值在哪?

  可能有人觉得 “找个人译员更便宜”,但阿拉伯语合同翻译,专业公司的价值远不止 “翻译文字”:

  译员够专业:我们的译员不仅有阿拉伯语 C1 及以上证书,还具备法律或商务背景,能精准处理法律条款等难点;

  质量有保障:翻译后要过 “初译 - 法律审校 - 术语核对 - 本地化检查” 四关,复杂合同还会找阿拉伯国家法律专家复核,误差率降到最低;

  保密无风险:所有译员签《保密协议》,文件传输用加密渠道,项目结束后 24 小时删除数据,避免商业机密泄露;

  本地化更贴心:比如给沙特客户的合同,会用海湾地区常用法律术语;给埃及客户的,调整为当地商务习惯表述,让合作方读得顺畅、无误解。

  如果您有合同翻译需求,想了解具体报价和服务流程,可以联系雅言翻译客服,我们会根据您的需求给出合理报价,还能提供加盖正规翻译章的一站式服务,让您省心又放心。