医疗检测报告的翻译对于证明持有者的健康状况非常重要。无论是出国就医、保险理赔、境外体检,还是移民和留学,都需要提供医疗检测报告。由于不同国家使用不同的语言,因此医疗检测报告需要进行翻译,并在翻译件上加盖翻译章以得到认可。那么,怎样进行医疗检测报告的翻译呢?下面就介绍一下雅言翻译公司提供的翻译医疗检测报告服务。
雅言翻译公司是一家国内正规的专业涉外翻译服务机构,也是经国家工商局注册备案的专业翻译公司。我们整合了多家医院的医疗报告模板和多家体检机构的体检报告模板,并建立了完善的医疗术语库、语料库以及拥有强大语言能力和医疗知识的翻译服务团队。我们为个人提供出国就医、移民、留学、出国体检和保险理赔等服务,提供病历和体检报告的翻译与排版。同时,我们公司也建立了完善的翻译流程,翻译完成后会经过我们的翻译项目经理或资深审译员多次审核和校对,以确保译文的专业性和准确性,保证医疗体检报告翻译的质量。我们拥有众多专业的翻译工作者,笔译一直是我们公司的核心业务,我们已经为国内外众多企业和个人提供过笔译服务。
医疗检测报告翻译服务包括门诊病历、首次病程记录、会诊记录、入院记录、病程记录、临时医嘱单、长期医嘱单、住院病案首页、住院诊疗摘要、住院记录、知情同意书、手术记录、出院记录、出院小结、出院病历摘要、病历记录、放射诊断报告、超声检查报告单、CT检查报告单、心电图报告单、血液学检验、病理学检查、生化检验报告、影像学检查报告单、免疫检验报告、检验报告单、健康体检表和体检报告等。
在进行医疗检测报告的翻译时,通常有以下三种选择:
1、提交给具有正规资质的第三方专业翻译机构进行翻译认证;
2、提交给公证处进行翻译公证;
3、前往签证中心直接翻译。
4、也就是说,申请人不可以自己翻译,个人翻译是无效的。因为医疗检测报告翻译件与原件不符可能导致签证或留学申请失败。
对于医疗检测报告的翻译,第三方翻译公司应具备以下资质:
1、拥有中英文翻译专用章和中英文公司名称对照;
2、公司中文全称必须包含“翻译”字样,不能使用“咨询服务、文化传播、科技发展、信息技术公司”等名称加盖翻译章;
3、公司英文全称必须包含"Translation"字样;
4、公司需拥有备案编码。
因此,对于医疗检测报告的翻译,最好选择具有翻译资质的专业翻译公司来完成。雅言翻译公司是一家具备涉外翻译资质并得到政府认可的翻译机构。我们拥有专业的人工翻译团队,可以提供各类证件、证书和证明文件的翻译及盖章服务,并根据客户的翻译用途和要求签署保密协议,保护客户的文件安全。我们的译文会加盖正规翻译章。如果您想了解具体的医疗检测报告翻译认证收费标准和服务流程,请咨询我们官网的在线客服。雅言翻译公司将为您提供最优质的语言解决方案!