Warning: Undefined variable $keywordarray in /www/wwwroot/artlangs.cn/wp-content/themes/yayan/functions.php on line 277
×
邮箱注册
已有账号? 去登录
×

忘记密码
已有账号? 去登录
×
若您要重置密码,请在下方输入您的电子邮件地址或用户名

中译英环保公司文件翻译

2023-07-31 18:28:29

  项目背景

  东莞著名环保公司,专业从事手工盒制作、纸浆模塑制作、产品组装生产的制造型企业。历经多年发展,集产品研发、制造于一身,已发展成为纸浆模塑产品设计、模具制作、设备研发及制造的多元化发展的新型企业。公司产品种类齐全,力求为顾客创造一站式服务。 公司提供以下产品:环保纸托盒、手工精品盒、吸塑珍珠棉、纸箱外包装。努力成为客户信任、员工满意、同行尊重、社会支持的国际化印刷包装公司。

  项目挑战

  随着东莞著名环保公司的业务量越来越大,来自韩国和美国的客户越来越多,需要将大量的文件翻译为目标语言,扩展海外销路,加大“走出去”的战略力度。 客户有67个文件需要翻译,文件格式都不统一,word里插入很多图片,excel里插入很多工业流程,一半的文件都需要另外排版,并且文件最终交付需要中英文对照,这样图片里的字数空间特别小,这些客户都无法完成,同时客户也无法一次导出需要翻译的内容。因此,找到我司-专业的语言服务提供商为其进行翻译并排版。

  解决方案

  1,对收到的多格式文件,进行译前处理(DTP处理); 2,利用自身工具,帮客户统计文件翻译字数; 3,从我司30000+母语认证译员库中,精心甄选6名译员; 4,庞大的语料库,针对偏、专、难的文件翻译,我们更精准; 5,“翻译(母语)、校对、译审”的既定三步翻译流程,在译前、译中和译后严格实施质量控制措施,确保实现最优的翻译品质。

  客户满意度反馈

  我司拥有二十多年的本地化经验,对于全球多地区阻碍商业行为的文化差异有着深入了解,为客户的文件翻译工作提供强有力的经验支持,同时也助力客户制定正确的国际战略。

  1,客户好评连连,对于我们交付的项目表示非常满意;

  2,无任何翻译质量问题,我们提供了母语级别的专业文件翻译;

  3,文档前处理、国际化翻译流程和专业术语库等,都为客户省时省力;

  4,赢得客户信任,长期合作翻译项目。