对于从国外留学回国的学生而言,将在国外获得的学历及成绩单进行翻译认证是一项重要事务,这直接关系到后续相关手续的顺利办理。而要确保提交的翻译文件能通过审核,选择一家学信网认可的、具备资质的成绩单翻译机构至关重要。下面便详细介绍学信网对成绩单翻译的要求、翻译机构需具备的资质以及专业翻译机构的优势,其中雅言翻译公司表现突出。
英文成绩单原件的开具主体有明确规定,需由毕业院校的档案馆或教务部门近期开具,且需为各学校统一样式的成绩单;研究生成绩单也可由研究生院开具,成人及网络教育成绩单则可由继续教育学院或网络教育学院开具。若毕业院校无法出具英文成绩单,可自行委托翻译服务机构出具成绩单翻译件,但该翻译件必须加盖翻译服务机构的专用章。
成绩单翻译件若用于政府办事机构或领事馆签证,个人翻译通常是无效的,必须由正规翻译公司进行翻译,并提供该翻译公司的翻译资质,即加盖公章的翻译公司营业执照复印件。具体资质要求如下:
翻译公司需在工商局注册,公司名称必须包含 “翻译” 字样,且营业执照的经营范围里必须明确包含翻译服务。在翻译盖章方面,翻译公司的印章名称需与营业执照名称保持一致,印章中公司名称的中文须有 “翻译” 字样,对应的英文翻译须有 “Translation” 字样,同时还需要具有公安局备案编号的翻译专用章。另外,英联邦国家的院校可能会对翻译件有特殊要求,即翻译件的结尾需附上译者声明,其中要包含译员的姓名、所属公司、翻译资格证书编码、手写签字以及翻译日期等相关信息。
专业的翻译机构通常具备齐全的翻译资质,经过国家工商局正式注册,其相关信息可通过红盾网以及国家企业信用信息公示系统查询,且拥有翻译专用章。这类机构的译员专业水平高,每页证件都有具备资质证书的母语级译员进行翻译把关,能保证语言准确无误。同时,它们拥有强大的证件模板库,存储了世界多个国家和地区的各类证件资料模板,可确保翻译后的证件能与目的国的使用要求无缝对接。经其出具的各类涉外证件翻译资料及所盖公章,能够得到民政部、教育部留学服务中心、公安局出入境、司法部以及各大领事馆的认可,符合国际通行标准。
雅言翻译公司经过国家工商局正式注册,其信息可通过红盾网以及国家企业信用信息公示系统查询,具备齐全的翻译资质和翻译专用章,能为客户提供多种类型的涉外证件翻译服务。公司的译员专业可靠,每页证件都由具有资质证书的母语级译员翻译把关,确保语言准确无误。
雅言翻译公司拥有强大的证件模板库,存储了世界多个国家和地区的各类证件资料模板,可保证客户的证件能与目的国的使用要求无缝对接。经公司出具的各类涉外证件翻译资料及所盖公章,能够得到民政部、教育部留学服务中心、公安局出入境、司法部以及各大领事馆的认可,符合国际通行标准。
在服务效率方面,若您需要成绩单翻译,雅言翻译公司的电子版译文通常在 1 个工作日内即可完成,纸质版加盖翻译专用章的译文和相关资质会通过快递寄送到您手中。每页成绩单翻译件都会加盖工商备案的中英文翻译专用章和译员签名,还包含译员声明、译员翻译证书以及加盖公章的营业执照副本复印件。凭借这些资料办理业务,能够得到官方机构的认可。关于详细的成绩单翻译服务流程,您可以咨询官网在线客服。