× [ultimatemember form_id="422"]
邮箱注册
已有账号? 去登录
× [ultimatemember form_id="421"]
忘记密码
已有账号? 去登录
× [ultimatemember_password]
德语翻译1000字收费标准-专业德语翻译公司-雅言翻译

德语翻译1000字收费标准-专业德语翻译公司

2025-08-20
4 次浏览
admin

  德语翻译没有全国统一价。 一千字的价格从一百多到五六百甚至更高,都很常见。德语翻译服务价格的高低,直接对应着译员的水平、专业领域和服务质量。便宜有便宜的原因,贵有贵的道理。

德语翻译1000字收费标准-专业德语翻译公司

  一、德语翻译收费标准

  1. 翻译方向

  德译中: 相对常见,价格门槛稍低。核心要求是译员中文功底要好,能准确、流畅地表达德语原意。

  中译德: 价格通常更高。因为这份工作必须由母语为德语的译员来完成,才能保证德语表达纯正、地道、符合德国人的阅读习惯。母语译员资源更稀缺,成本自然更高。

  2. 内容的专业难度

  普通文档: 例如公司介绍、产品说明书、个人简历、邮件、普通网站内容等。用词常见,结构简单。

  专业文档: 例如技术手册、机械设备说明书、法律合同、财务审计报告、医学论文等。需要译员有深厚的专业背景,能准确翻译大量术语。

  营销创意内容: 例如广告文案、品牌宣传稿、标语等。这不只是翻译,更是“创译”,需要根据德国市场文化进行二次创作,挑战最大。

  3. 交稿时间

  正常来说,专业译员一天高质量的翻译量在2000-3000字(中文)左右。如果你需要加急,比如一天要翻完一万字,译员需要熬夜或团队协作,这会产生额外的加急费用。

  4. 你对质量的要求

  标准级: 译员翻译+自查。能满足基本的信息传达。

  专业级: 译员翻译 + 另一位专业译员校对。这是保证质量的标配流程,价格也是标准价。

  母语级: 译员翻译 + 专业校对 + 母语为德语的专家润色(尤其针对中译德)。这是最高标准,确保稿件像原生于德语一样自然,价格也最高。

热门关键词: