× [ultimatemember form_id="422"]
邮箱注册
已有账号? 去登录
× [ultimatemember form_id="421"]
忘记密码
已有账号? 去登录
× [ultimatemember_password]
为什么英文毕业证要翻译成中文?英文毕业证去哪里翻译?-雅言翻译

为什么英文毕业证要翻译成中文?英文毕业证去哪里翻译?

2025-07-08
12 次浏览
admin

  想把英文毕业证翻译成中文?不管是回国找工作、申请学历认证,还是考公务员、落户,都可能需要翻译件。但英文毕业证到底该去哪里翻译?怎么确保翻译有效?

为什么英文毕业证要翻译成中文?英文毕业证去哪里翻译?

  一、为什么英文毕业证要翻译成中文?

  国内机构不认英文原件:比如人社局、教育部留学服务中心、用人单位等,通常要求提供中文翻译件。

  学历认证必备:如果你在国外留学,回国做学历认证(如教育部留服认证),必须提交毕业证的中文翻译。

  考公/落户/职称评定:很多官方流程明确要求外国学历文件需附正规翻译件。

  注意:不是随便找个翻译软件或淘宝小店就能搞定! 国内正规机构通常要求翻译公司盖章+营业执照,否则可能不认可。

  二. 英文毕业证去哪里翻译?

  1、正规翻译公司

  价格:80-300元(根据语种、加急情况浮动)

  专业翻译+盖章,提供翻译资质,国内官方机构普遍认可。搜索“专业翻译公司”或“学历证书翻译”,选有正规营业执照的。

  2、公证处

  价格:200-500元(含翻译+公证费)

  公证书自带翻译件,权威性高,适合需要公证的情况。比纯翻译贵,且周期较长(一般3-5个工作日)。

  三. 自己翻译毕业证行不行?

  不行!除非你是翻译专业出身,且国内单位明确接受个人翻译(极少见)。大多数情况下,必须由正规翻译公司或公证处完成,并加盖翻译专用章。

  如果你正在准备毕业证翻译,建议提前联系正规翻译公司,避免临时加急服务导致多花钱。