翻译服务采购时,价格咨询是核心环节。当前国内翻译机构均参照行业规范制定个性化计价体系,尚未形成全国统一报价标准。但需明确的是,翻译质量与收费标准呈正相关关系。现就雅言翻译公司英译中服务收费体系说明如下:
【计价模式解析】
根据文件属性划分为两大计价类别:
1、涉外证件类:采用整件计价模式,按页/份收取固定费用
2、笔译文件类:实施千字计费机制,依据文本专业度及技术难度确定阶梯报价
【笔译分级定价】
雅言翻译建立五级质量管控体系,客户可根据文本用途选择适配等级:
1、阅读级:通用类文档,适用初级译员
2、商务级:商务信函/合同,要求语言规范
3、高商级:行业报告,需专业术语把控
4、专业级:技术文献,要求领域专家译审
5、出版级:学术专著,实施三校三审流程
【计费技术标准】
严格遵循国家标准:
1、英译中项目:按Microsoft Word 2010"字数统计/字数"计费,基准价135-420元/千单词
2、中译俄项目:按"字符数(不计空格)"计费,单位为元/千字符
3、PDF处理:通过专业工具转换为可编辑文档后统计
注:报价含翻译、排版及税费,特殊格式文件需额外评估处理成本
【价格影响因素】
1、文本专业度:法律/医疗/IT等领域需配置资深译员,成本相应提高
2、交付周期:加急服务收取30%-50%的时效附加费
3、认证要求:涉外文件需加盖经公安备案的翻译专用章
4、量价优惠:单项目超5万字可协商阶梯折扣
【服务能力矩阵】
雅言翻译构建有全领域服务能力:
1、行业覆盖:金融贸易/法律合同/生物医药/跨境电商/信息技术等12大领域
2、资质保障:持有人社部认证翻译资格团队,配备行业技术专家库
3、质量管控:实施ISO17100翻译管理体系,关键项目执行双盲审校
4、法律效力:译文加盖中英文翻译专用章,获教育部、商务部及180国使领馆认可
【服务流程】
1、需求评估:客户提供文件样本及交付要求,获取定制化报价
2、译员匹配:根据领域难度选派持证译员,组建专项翻译组
3、执行管控:应用CAT工具保障术语统一,关键节点设置质量门禁
4、交付验收:提供双语对照排版文件,附质量承诺书及验真二维码
如需获取精准报价或了解服务细节,欢迎通过官网24小时在线客服系统咨询。雅言翻译承诺:所有计费透明公开,支持第三方审校,确保客户获得与价格相匹配的专业翻译服务。针对长期合作客户,更可定制年度服务方案及专属优惠机制。