国内经常有报道称一些企业招聘了假冒的“海归”,并给予他们高薪职位。然而,由于这些人的能力不足,他们往往会受到同事的怀疑,并最终被发现他们的学历和学位是造假的。与此同时,许多企事业单位的人事部门在鉴定涉外学历真伪方面也面临着巨大的困难。因此,对海归的学历背景进行核实,对其学历学位进行公证变得尤为重要。
海外留学归国人员在海外取得的学历,需要经过中国教育部的认证后,才能够获得国内政府机关和企事业单位的认可。这就需要由翻译公司对海外学历进行认证翻译。翻译公司盖章的翻译文件具有认证效力。在学历认证的过程中,留学生通常需要提供学历证书的原件和成绩单。由于这些证书和成绩单通常是用留学国家的语言书写的,根据教育部的规定,需要提交由专业翻译机构盖章认证的翻译文件。
雅言翻译服务有限公司忠于译事忠于所托,为海外归来的留学生提供学历证书和成绩单的翻译工作,可以提供快速有效的翻译服务。在翻译完成后,会出具盖章认证的原件。
雅言翻译服务有限公司由具有多年翻译经验的专业人员、南京高校的专家教授以及各领域的专业人士组建而成。公司致力于同声传译、大型会议交替传译、工程技术现场口译、招投标翻译、学历认证翻译等多种翻译服务。公司拥有完善的质量管理体系,并有一大批具备现场口译和笔译经验的技术翻译人员。公司的译员大部分都具有高级专业技术职称和硕士以上学位。同时,还有双语外籍专家参与译文审校,确保译文的准确和地道。
雅言翻译服务有限公司会精选翻译能力强、翻译质量高的译员,以确保学历公证翻译的真实、完整和准确。