视频翻译是指将未配备字幕的视频进行听写翻译的过程。随着全球化和人们跨文化交流需求的增加,视频翻译成为一项不可或缺的翻译服务。作为专业的视频翻译服务提供商,雅言翻译在多媒体领域拥有丰富经验,能为您提供一站式的音视频翻译解决方案,包括音频听译翻译、字幕文件翻译和专业配音服务。下面介绍一下雅言翻译公司提供的视频翻译服务。
在视频翻译领域,我们专注于对教学视频、宣传片、宣讲视频、产品介绍等要求严格的视频进行翻译。我们将根据您的视频所属的专业领域,匹配合适的翻译人员进行翻译工作。与普通文本翻译不同的是,视频翻译通常具有以下限制:
首先,视频翻译受到影片类型、影视语言和文字风格的限制。在视频翻译过程中,必须考虑到观众的特点、背景知识和定位。原文的语言风格也会影响字幕的翻译。例如,如果原文频繁使用头韵、隐崳等修辞技巧,译文也应该保留这些特征,以保证观众能够感受到与原视频内容相关的语言特色。
其次,视频翻译还受到形式和内容上的限制。在形式上,字幕翻译需要考虑时间和空间的限制,以保证与人物对白、动作和画面的同步。此外,还需要考虑字幕的位置和字数等空间要求。
雅言翻译的视频字幕翻译服务范围非常广泛。我们能够提供多语种、多领域的视频翻译服务,涵盖企业宣传片、产品介绍、教育短片、教学视频等各种类型的视频翻译。除了翻译服务外,我们还能够灵活处理各种语言的字幕,根据客户要求调整字幕长度和格式。此外,我们还拥有专业的多语种母语配音团队,能够满足不同风格的配音需求。
视频翻译可以分为有字幕文件和无字幕文件两种情况,其费用计算方式也不同。如果有字幕文件,则翻译公司可以将其翻译为普通文件。根据翻译量、翻译语言、质量要求和交稿时间等因素,计算视频字幕翻译的总价格。通常以千字/字为单位给出单价。这种计算方法在业内很常见。
如果视频没有字幕文件,则需要译员进行听译。视频翻译的收费按分钟数计算,听译的价格则根据语言、翻译难度和视频时长等因素决定。具体费用需要根据实际翻译需求进行计算。若需要添加字幕或配音,还需要额外付费。如果只需要翻译文档,则价格会便宜很多。
以上就是视频字幕翻译的介绍,雅言翻译公司提供专业的多媒体翻译服务,包括多种外语影音资料的翻译和配音服务。请联系我们的在线客服,了解视频翻译的服务流程和价格。