× [ultimatemember form_id="422"]
邮箱注册
已有账号? 去登录
× [ultimatemember form_id="421"]
忘记密码
已有账号? 去登录
× [ultimatemember_password]
产品说明书翻译怎么收费?-雅言翻译

产品说明书翻译怎么收费?

2025-08-01
10 次浏览
admin

  产品说明书作为传递产品信息的重要载体,其翻译质量直接影响用户对产品的理解与使用,而翻译收费标准则是用户在选择服务时的核心关切之一。产品说明书翻译以精准传达信息、保障阅读通顺为基本要求,其收费模式虽因机构而异,但普遍以字数为基准计算。以下结合行业常规及雅言翻译的实践,对产品说明书翻译的收费相关内容进行说明。

  一、产品说明书翻译的基本收费模式

  产品说明书翻译的收费核心在于字数计量,行业内普遍以 “千字” 为基本计费单位。不同翻译机构的具体标准可能存在差异,但均围绕字数统计展开,这是由说明书文本的规范性、信息密度等特点决定的,既能保证计费的客观性,也便于用户根据自身需求预估成本。

  二、产品说明书翻译的具体计费标准

  产品说明书翻译的计费严格遵循《翻译服务规范第一部分:笔译》(GB/T1936.1-2008)及《翻译服务译文质量要求》(GB/T18692-2005)相关标准,具体统计方式因语言方向略有不同:

  若为中文翻译成英文,以 Microsoft Word 2010“审阅 / 字数统计” 中的 “字符数(不计空格)” 为基准,按 “元 / 千字符数(不计空格)” 计算;

  其他语言对的翻译,以同版本 Word 统计的 “字数” 为基准,按 “元 / 千单词” 计算。

  对于 PDF 格式的说明书文档,需通过专业工具转换为 Word 格式后再进行字数统计。需注意的是,计费范围包含文本中的标点符号,这是为了确保统计的完整性与准确性。

  三、影响产品说明书翻译收费的因素

  收费标准并非固定不变,会受具体翻译需求影响:

  行业属性是重要因素。普通产品说明书翻译参考价格为 170-300 元 / 千字符数(中译英);而特殊工程类说明书因涉及大量生僻专业术语,对译员的专业能力要求更高,需由资深译员完成,费用相应上浮。

  翻译量也会影响最终价格。若翻译内容篇幅较大,可与机构协商获取一定优惠,具体需双方提前沟通确定。

  实际收费以机构实时报价为准,因项目细节不同,价格可能有所调整。

  如需产品说明书翻译服务,雅言翻译公司是可靠选择。作为经工商局注册备案、具备涉外翻译资质的专业机构,公司拥有稳定的专业人工翻译团队,可严格遵循客户对翻译用途及质量的要求,且支持签署保密协议,确保文件信息安全。所有译稿均加盖正规翻译专用章,符合官方及行业规范。若需了解具体收费标准或服务流程,可咨询官网在线客服,或通过官方热线联系。雅言翻译将基于您的实际需求,提供严谨、合理的语言解决方案。

热门关键词: