如今,日语翻译的需求越来越普遍,但很多人在寻找日文翻译服务时,常常不清楚价格标准,也不知道怎么选择合适的翻译公司,今天雅言翻译就带大家来了解一下。
日语翻译的收费方式主要取决于翻译内容的类型和字数,常见的计费方式包括:
1. 按字数收费
中译日:按中文原文字数计算,通常 80-200元/千字。
日译中:按日文原文字数计算,通常 100-250元/千字。
2. 按页数收费
如毕业证、结婚证、营业执照等,通常 100-300元/页。
3. 按项目打包价
如果翻译量较大,翻译公司可能提供整体报价,价格更具灵活性。
4. 加急费用
普通翻译通常 3-5个工作日 交付,如需 24-48小时 内完成,可能加收 30%-100% 的加急费。
1. 明确需求
确定翻译内容类型(合同、技术文档、证书等)、字数、专业领域和交付时间。
2. 对比报价,避免低价陷阱
市场合理价:中译日 80-200元/千字,日译中 100-250元/千字。
警惕超低价,可能存在机器翻译或质量风险。
3. 查看译员/公司的资质
优先选择:
有日语专业背景的译者
具备 CATTI日语笔译证书 或 日本语能力测试N1 的译员
有相关行业经验(如法律、医学翻译案例)
4. 试译或查看案例
可要求试译一小段(如200-300字),评估语言流畅度和专业性。
如果您的文件较为重要,建议提前规划,预留充足时间,以确保翻译质量。