如何完成专业标书翻译?标书作为招投标活动中具有法律效力的正式文件,其文本特性与合同文书相近,具有严密的逻辑架构和严谨的表述规范。对于频繁参与国际竞标的企业而言,将标书精准转化为目标语言是必要环节,这要求译文既要保持原文的逻辑连贯性,又要确保术语准确、语言凝练,同时需严格遵循相关政策法规。因此,高质量的标书翻译服务对提升企业中标概率具有关键作用。
1、项目类型维度
根据业务领域可细分为采购类、工程类、技术类、建筑类标书翻译,不同专业领域的文本复杂度差异直接影响服务定价。
2、目标语种维度
小语种翻译服务成本显著高于通用语种。以英语标书为例,笔译服务基准价格区间为每千字170-220元;而日语、韩语等语种则需在基础价格上增加80-120元/千字。
3、交付周期维度
基于标书文件的法律效力和商业敏感性,紧急订单需额外支付加急费用。交付时限压缩幅度与加价幅度呈正相关,极端紧急项目可能产生高达基准价1.8倍的服务费用。
翻译费用以千字为基本计量单位,严格参照《翻译服务规范第1部分:笔译》(GB/T1936.1-2008)及《翻译服务译文质量要求》(GB/T18692-2005)执行:
1、英译中计价:采用Microsoft Word 2010审阅功能统计字数(不计空格),按千字符数计费
2、中译英计价:采用Microsoft Word 2010审阅功能统计字符数(不计空格),按千字符数计费
3、PDF格式处理:通过专业工具转换为Word文档后进行字数统计
常规工程类标书英译服务参考价格为170-300元/千字符。涉及特殊工程领域的专业术语翻译时,需配置具有行业背景的高级译员,服务费用将相应上浮。以10,000字标书翻译为例,按170元/千字基准计算,基础翻译服务费用约1,700元,该报价已包含双语对照排版及增值税费。实际费用将根据具体项目需求动态调整,客户可通过在线客服获取精准报价。
作为经工商部门备案认证的专业翻译机构,本司具备涉外翻译服务资质,组建有专业译员团队,可针对不同行业领域配置专项翻译资源。所有项目均严格遵循客户保密要求,支持签订保密协议,确保信息安全。