

2026-02-24
2 次浏览
admin随着中韩经贸往来日益密切,北京地区的韩语合同互译需求持续增长。针对韩译中、中译韩、英译韩及韩译英等常见的合同翻译服务,其收费标准如何?雅言翻译长期致力于为企事业单位及个人提供专业的韩语人工翻译解决方案,特别是韩语合同翻译领域。若您正在寻找北京正规的韩语合同翻译机构,欢迎了解雅言翻译的服务流程及收费体系。

韩语合同翻译主要涉及中韩贸易中的合同、章程及条款,属于法律文本翻译范畴。据翻译行业标准,韩语合同翻译的市场报价通常为300元/千字起。要高质量完成此类翻译,必须克服以下核心问题:
1、确保译文精准:合同具备法律效力,需经双方确认且不可擅自修改。因此,翻译时必须措辞严谨、忠实原文,确保译文体现法律文本的约束性与严肃性,保持正式且精准的语体风格。
2、专业术语规范:合同涉及广泛的经贸与商业专业领域,术语使用必须极度严谨。准确对应专业词汇能显著提升合同签订及执行的效率,避免因术语歧义引发纠纷。
3、掌握行业缩略语:专业领域常用缩略语在合同中频繁出现,译员需熟练掌握相关缩略语的规范用法,这是确保合同语言专业性的关键要素。
雅言韩语合同翻译优势
1、精英团队:雅言翻译拥有资深合同翻译团队,规模持续扩充。译员来自多国,具备丰富实战经验与职业素养,随时提供专业、及时的翻译服务。公司建立专业术语库,系统归类积累的词汇,确保后续项目高效运用。
3、质量管控:所有项目均由经验丰富的译员承担,执行ISO9001质量管理标准。采用“一译、二改、三校四审”标准化流程,由3名资深翻译分工协作,严格把控各环节质量,确保大型文件处理的高效与精准。
4、信息保密:全职译员均接受职业道德培训,兼职译员经严格筛选。公司建立严格的保密制度,项目启动前可签署保密协议,全方位保障客户资料安全。
5、资质齐全:雅言翻译为工商注册的专业机构,可通过红盾网及国家企业信用信息公示系统核验。翻译章经备案,译员持有国家人社部认证的中高级资格证书,可提供加盖公章及翻译章的认证文件。
北京韩语合同翻译售后保障
雅言翻译坚持纯人工翻译模式,实施全程质量跟踪,及时解决翻译难点。严格遵循行业标准,项目完成后持续跟进客户反馈。若译文质量未达标,我们承诺免费修改或优化。项目结束后,按需提供发票等收款凭证,客户如有任何问题,可随时联系沟通。
在北京若需韩语合同翻译服务,雅言翻译公司是您的可靠选择。我司译员均通过严格考核,在合同翻译领域经验丰富,已为众多国内外企业提供高品质解决方案。我们严格遵循客户需求,签署保密协议,确保文件信息安全。