2025-11-18
2 次浏览
admin在我国,与使用韩语的国家和地区的企业开展合作时,签订合同协议是不可或缺的一环。在这种情况下,韩语合同的翻译变得尤为重要,因此,选择一家优秀的韩语合同翻译公司对企业发展至关重要。目前,国内翻译公司数量众多,但在需要翻译大量资料、合同和文献时,如何找到一家专业的韩语合同翻译公司呢?

专业性:合同翻译与其他翻译形式有所不同,作为一项专业文档翻译,它需要考虑到合同在交易中的严肃性。合同文件要求签署双方遵循相关法律规定,因此选词时通常使用法律术语和正式用语,避免口头化,确保准确表达当事人的意图。
全面理解:为了翻译好合同文件,翻译者应在翻译前仔细通读并全面理解文件内容。如有不明之处,应及时向相关方咨询,掌握文件的结构和条理。在通读全文后,进行初步的翻译时,需理清句子的逻辑结构。法律文件通常使用复杂的长句以确保其严谨性,因此翻译时应注意条理性。
格式规范:在完整表达内容后,还需确保格式和结构符合原合同的规范和要求。翻译时应多使用专业术语,包括商贸和法律术语等。
韩语文档翻译通常按字数收费,正常情况下以千字为单位定价。专业的翻译公司通常将笔译等级分为普通级、标准级、专业级和出版级,客户可根据稿件的难度选择合适的翻译级别,从而大致估算翻译价格。
中文合同翻译成韩语的费用大约在180-380元/千字;
韩语合同翻译成中文的费用大约在160-330元/千字;
以上价格仅供参考,具体以翻译公司实际报价为准。
专业的翻译公司通常提供多项与韩语翻译相关的服务,包括各种类型的文件翻译、多媒体本地化、韩语陪同翻译、同声传译以及涉外证件的翻译和盖章等。在金融贸易、法律合同、商业、医疗、跨境电商、IT互联网等多个行业领域,拥有专业的韩语翻译团队,能够提供高效、高质量的韩语翻译服务方案。
我们能够根据客户的翻译用途和要求提供服务,并签署保密协议,确保客户的文件安全。翻译完成后,我们会为译文加盖正规翻译章。如果您想了解具体的韩语合同翻译成中文收费标准及服务流程,欢迎咨询我们的官网在线客服。