教育翻译服务,常见的有教材翻译、教育政策文件翻译、学术研究报告翻译、国际教育交流活动陪同翻译等。对于有着很强专业性、准确性以及文化适配性要求的教育翻译服务而言,翻译的难度、对译员能力的要求以及译文质量的要求都普遍较高,因此价格方面也会比一般的翻译服务高出不少。那么教育翻译服务是如何收费的呢?
教育翻译服务是专业翻译机构的重要业务领域之一,与其他领域翻译服务一样,也分为笔译与口译两大类。其中会涉及一定的本地化服务,如教育软件界面本地化、在线课程本地化等,其价格可参考以下的几种常见需求。
常见的教育翻译服务怎么收费的?
不论是基础教育教材还是高等教育教材,都是通过专业教育术语、规范表达来阐述学科知识、教学理念和方法等内容,帮助学生系统学习知识,译文内容追求准确、清晰、易懂,且符合目标语言国家的教育体系和文化背景,专业性强,价格普遍在190元/千字起。
教育政策文件是对教育规划、管理、改革等方面的规定和指导,是教育部门和学校开展工作的重要依据,同时在教育交流、合作等方面也有重要作用。译文要求准确、严谨、规范,能够准确传达政策文件的意图和要求,专业性强且政治敏感度高,价格普遍在210元/千字起。
教育领域学术研究以及描述科研成果文章的翻译,如教育研究论文、教育项目评估报告等。与其他领域学术报告或论文翻译一样,具有更高层次的术语以及格式要求,价格普遍在220元/千字左右起。
国际教育会议、跨国教育合作洽谈、海外留学咨询等场合下重要的即时性翻译服务。因翻译内容主要围绕专业的教育领域知识,因此即便是要求较低的陪同翻译也会比一般的口译服务高,其价格通常在1500元/人/天起。
此外,教育软件界面本地化、在线课程本地化等服务在价格上也普遍高于一般领域的翻译需求。当然,这里的价格是以中英为主,而如果是其他语言对或是稀缺小语种翻译,价格上也会更高。