

2026-01-04
14 次浏览
admin医疗诊断书翻译,也被称作医疗诊断证明翻译,它归属于医疗翻译的范畴。其主要内容涵盖疾病医疗诊断证明、医学报告、病历以及病假证明等,这些资料通常用于出国就医或者出国留学的情况。在签证申请流程中,申请人需要提交病例和医学检查报告作为辅助材料,因此对翻译质量有着较高的要求。接下来,让我们一同了解雅言翻译公司的医疗诊断书翻译服务。

医疗诊断书一般由医院出具,通常采用A5纸张打印,医生手写的情况较为少见,且需加盖医院医疗诊断证明专用章。若用于请假或延期考试,常见的开具病情包括:抑郁症、骨折、直系亲属生病或去世,女性则常用流产、神经衰弱等理由,同时需配合一系列病历文件作为佐证,形成完整的证据链,以证明该时段不适合学习。若用于海关检查携带药品,则还需配合医生开具的药单、处方等。
医疗诊断书翻译的资质要求如下:
1、翻译资质:在工商行政部门完成注册,且翻译章经过备案的翻译公司,均具备翻译资质。其营业执照的经营范围中必须包含翻译服务;
2、翻译盖章:翻译件需加盖翻译公司的公章或翻译章,印章中的公司名称中文部分必须包含“翻译”字样,英文部分则需有“Translation”字样;雅言翻译公司可提供中英文双语对照的公章和翻译章;
3、翻译声明:翻译件要求翻译译员确认原文件的准确翻译、翻译日期,以及翻译译员的完整姓名、签名和详细联系信息;
雅言翻译公司是一家经过国家工商局注册的正规翻译机构,拥有具备专业医学背景的译员组成的翻译项目组,对医学术语和表达方式极为精通,能够确保医疗诊断书翻译的质量。在接到医疗诊断书翻译需求后,我们会安排专门的医学译员进行翻译和审校,并根据需求加盖翻译用章,提供翻译资质证明。我司的诊断证书翻译范围广泛,能够为您提供病历、检验单、出入院记录单、医嘱、体检报告、医疗报告等文件资料的翻译服务。医疗诊断书翻译语种丰富,包括英语、日语、韩语、德语、法语等80多种语言。
如果您需要翻译医疗诊断书,可以选择雅言翻译公司。在医学翻译领域,雅言翻译积累了丰富的翻译经验,长期为个人及医疗单位提供医学领域的翻译服务,深受客户信赖。我们提供的每页医疗诊断书翻译件都盖有工商备案的翻译专用章,并有译员签名、译员声明、译员翻译证书(可在全国翻译专业资格考试网查询)以及加盖公章的公司营业执照副本复印件。您可以凭借这些资料去办理相关业务,能够得到官方机构的认可。