随着我国经济的迅速发展,中泰经贸往来也变得更加频繁。中泰之间涉及的经济合作日益广泛,几乎覆盖各个重要领域。因此,泰语翻译的需求也随之增加。那么,泰语翻译的价格和收费标准是如何确定的呢?
实际上,影响泰语翻译价格的因素有很多。在国内翻译行业中,虽然没有明确的统一收费标准,但翻译公司通常会根据国家制定的翻译质量标准来确定相应的翻译报价。
泰语翻译的价格是根据文件的专业水平、类型、目的以及交付时间等因素综合考虑而定。专业的人工翻译会根据文件的需求安排相应水平的译员进行翻译,而专业程度越高的文件翻译费用也会相应增加。
一般而言,泰语翻译根据文件类型可分为证件翻译和文档翻译。证件翻译通常按页或份收费,而文档翻译则按字数计费,一般以千字为单位。文档类翻译的级别包括普通级、专业级和出版级等。价格参考如下:
1. 普通文件的中泰互译价格约为260元/1000字,例如邮件、通俗易懂的文本以及日常用语翻译等。
2. 中泰互译的专业级别价格约为300元/1000字,主要应用于公司说明书、合同等具备一定专业性的文件。
3. 出版级别翻译,泰语翻译成中文的价格约为400元/1000字,中文翻译成泰语的价格约为450元/1000字。
雅言翻译是一家专业的泰语人工翻译公司,拥有资深的泰语翻译译员和大量的泰语译员资源,能够在泰语翻译领域提供笔译、本地化翻译、影视作品翻译、证件翻译、口译、同声传译、各种谈判的口笔服务、涉外会议服务和访问翻译陪同服务等各种翻译服务。如果您需要泰语翻译服务,请选择雅言翻译公司。我们将根据您的需求和时间要求,为您提供性价比更高、更优质的翻译服务。